Ir al contenido

Escondite inglés

De Wikipedia, la enciclopedia libre


El escondite inglés es un juego infantil y una variante del escondite con gran popularidad entre los niños de todo el mundo.

Modo de juego

[editar]

El juego comienza al elegir un jugador que tendrá que estar situado de cara a una pared. El resto de los jugadores tendrán que colocarse a cierta distancia del mencionado guardián. Este contará en modo de canción hasta tres estando de frente a la pared que protege y mientras tanto el resto de los participantes tendrán que avanzar con el objetivo de tocar la pared custodiada. Cuando haya contado hasta tres el guardián se dará la vuelta y podrá señalar a todos aquellos jugadores que se estén moviendo para que vuelvan atrás de nuevo y así recomenzar su avance. Ganará el jugador que logre llegar a la pared sin que el guardián le haya visto moverse. El ganador se pondrá en el lugar del guardián. y el primero que llegue tiene que decir tomate y será el que cuente

Otros nombres

[editar]

También es conocido como:

Canción

[editar]

Cada vez que el contador se da vuelta debe cantar una breve frase estirando las sílabas para darle tiempo de avanzar a los jugadores. Las variables son las siguientes:

  • En España en general, "un, dos tres, al escondite inglés, sin mover las manos ni los pies", o "un dos tres pollito inglés"
  • En Navarra "un, dos, tres chocolate inglés a la pared", "un, dos, tres pajarito inglés".
  • En Valencia "un, dos, tres, pollito inglés, a la pared".
  • En Venezuela "un, dos, tres, pollito inglés".
  • En Costa Rica "un, dos, tres, chocolate STOP!" o "un, dos, tres, quesito STOP".
  • En Puerto Rico "un, dos, tres, pescao".
  • En República Dominicana "un, dos, tres, mariposita linda es".
  • En Islas Canarias “un, dos, tres, caravana es” o “Pompa una, pompa dos, pompa tres, caravana es” o "un, dos, tres, Juan, Periquito y Andrés"
  • En Islas Baleares "un, dos, tres, 'caballito' inglés".
  • En México "un, dos, tres, zorro astuto es".
  • En Cataluña "un, dos, tres, gandulet, end to end".
  • En Argentina "un, dos, tres, cigarrillo cuarenta y tres" o "un, dos, tres, coro coronita es".
  • En Panamá "un, dos, tres, pan con queso".
  • En Granada "Reloj, reloj, la una y las dos".
  • En Guatemala "Un, dos, tres cruz/luz roja".
  • En Paraguay "Un, dos, tres, Miro!"
  • En Inglaterra "Luz Roja, Luz Verde".
  • En Asturias " Un, Dos, Tres Palomita blanca es"

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]